Všeobecné obchodní podmínky společnosti CLIQOR s.r.o.

Přehled

Toto Oznámení o ochraně osobních údajů odpovídá na následující otázky:



1

Úvodní ustanovení


1.1

Tyto všeobecné obchodní podmínky společnosti CLIQOR, s.r.o. (dále jako „obchodní podmínky“ nebo „VOP“) tvoří ve smyslu § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále jako „občanský zákoník“ jen jako „OZ“) nedílnou součást poptávky / objednávky /smlouvy o dílo příp. i jiné smlouvy (dále souhrnně a obecně jako „smlouva o dílo“ nebo podle obsahu také jako „smlouva“) odsouhlasené / uzavřené / mezi společností CLIQOR, s.r.o. (dále jen „objednatel“) a zhotovitelem (článek 1.2 VOP). Závaznost a způsob aplikace jednotlivých ustanovení těchto VOP ve vztahu k určitému typu příslušné smlouvy a příslušné dodávky (dílu) je uvedena v článku 14.6 VOP. Tyto VOP se dále vztahují na nákup produktů od společnosti CLIQOR, s.r.o. jako prodávajícího, tj. zejména elektrických rozvaděčů, souvisejících komponentů a příslušenství (dále jako „Produkty“). Tyto VOP jsou rovněž publikovány na webových stránkách objednatele a podle dohody objednatele a zhotovitele mohou být rovněž přílohou konkrétní smlouvy uzavírané mezi objednatelem a zhotovitelem.

1.2

Zhotovitelem se pro účely těchto VOP rozumí osoba, která je ve smlouvě o dílo uvedena a náležitě specifikována jako osoba zavazující se ve prospěch objednatele plnit smlouvou vymezené povinnosti - předmět smlouvy (zejm. dílo dle článku 2 VOP). Objednatel a zhotovitel jsou dále společně označováni jen jako „smluvní strany“ nebo každý jednotlivě jen jako „smluvní strana“.

1.3

Zhotovitel se zavazuje informovat objednatele o všech významných změnách týkajících se jeho podnikání, a to prostřednictvím sdělení podle článku 12 VOP, jehož přílohou bude podle okolností i listina dokládající předmětnou změnu.

1.4

Zhotovitel prohlašuje, že je osobou disponující všemi potřebnými živnostenskými oprávněními, potřebným a příslušnými předpisy vyžadovaným materiálním a personálním vybavením (certifikované stroje a přístroje, autorizovaní technici a inženýři, ostatní zaměstnanci uvedení v článku 2.3 VOP), a že je dostatečně odborně a finančně způsobilým k provedení celého díla.

1.5

Osoby jednající jménem zhotovitele na svoji vlastní osobní odpovědnost a pod hrozbou případné povinnosti k náhradě škody podpisem smlouvy prohlašují, že jsou ke sjednání a podpisu smlouvy oprávněni a že neexistuje žádná okolnost, pro kterou by mohla být smlouva zhotovitelem označena nebo prohlášena za neplatnou.

1.6

Zhotovitel se zavazuje plnit předmět smlouvy (provádět dílo) ve sjednaném rozsahu, ve sjednaném termínu, na vlastní nebezpečí, vlastní odpovědnost, za sjednanou cenu způsobem uvedeným ve smlouvě a v těchto VOP (zejména v článku 2 VOP) a osobně. Zhotovitel není oprávněn bez předchozího písemného svolení objednatele pověřit provedením díla nebo jeho části třetí osobu (dále také jako „subdodavatel“). Zhotovitel je povinen vést seznam svých subdodavatelů a tento pravidelně aktualizovat a na výzvu objednatele jej předložit objednateli.


2

Dílo, jeho provádění a místo provádění díla


2.1

Předmětem smlouvy je zhotovitelův závazek provést dílo podle specifikace uvedené ve smlouvě a v termínu sjednaném smlouvou (dále jen „dílo“). Jakékoliv odchylky od sjednané specifikace díla může zhotovitel provést pouze po předchozím písemném schválení zástupcem objednatele, nebo na základě pokynu objednatele (odstavec 2.2 věta první VOP).

2.2

Při provádění díla je zhotovitel povinen postupovat s odbornou péčí a v souladu s požadavky technických a právních předpisů ČR a EU, pokyny objednatele a rovněž plnit povinnosti stanovené zákoníkem práce. Zhotovitel odpovídá za správnost technického řešení díla ve vazbě na ostatní (zejména pak navazující) profese a stavební řešení objektu. Provedení díla zahrnuje dodání veškerých montážních prací, komponentů a materiálů potřebných k řádnému provedení díla a provedení zkoušky funkčnosti díla.

2.3

Zhotovitel provádí dílo sám, prostřednictvím kvalifikovaných zaměstnanců (včetně odborného dohledu) nebo prostřednictvím třetích osob (schválených subdodavatelů podle odstavce 1.6 VOP). Za provedení díla a za plnění všech smluvních závazků ze smlouvy o dílo a VOP odpovídá zhotovitel stejně, jako by dílo prováděl sám. Objednatel může požadovat nahrazení zaměstnanců zhotovitele nebo jeho subdodavatelů či jejich zaměstnanců, které objednatel v souvislosti s prováděním díla důvodně považuje za odborně nebo jinak nezpůsobilé, jinými osobami a zhotovitel je povinen této žádosti neprodleně vyhovět.

2.4

Zhotovitel je povinen dílo chránit před vznikem škody až do okamžiku jeho převzetí objednatelem (článek 7 VOP).

2.5

Pokud objednatel předá zhotoviteli projektovou a další dokumentaci, je zhotovitel povinen předanou dokumentaci použít pouze k provádění díla. Zhotovitel je povinen předanou dokumentaci prozkoumat s odbornou péčí a přijímá svou odpovědnost za správnost předané dokumentace, neoznámí-li své námitky objednateli způsobem uvedeným v tomto článku 2 VOP.

2.6

Zhotovitel je povinen objednatele nejpozději před zahájením provádění díla informovat o zjištěných vadách, rozporech a neúplnostech v předané dokumentaci, podkladech, věcech předaných zhotoviteli k provedení díla a pokynech objednatele. Součástí oznámení bude návrh zhotovitele na řešení vad a nedostatků. Objednatel je povinen oznámení a návrh řešení posoudit a bez zbytečného odkladu zhotovitele vyrozumět, zda a v jakém rozsahu zhotovitelovy návrhy řešení vad a nedostatků přijímá, případně zda trvá na původních podkladech předaných k provedení díla. Termín provedení díla se prodlužuje o dobu, než je zhotoviteli doručeno vyrozumění objednatele podle tohoto odstavce VOP. Nevyrozumí-li zhotovitel objednatele o vadách předané dokumentace, odpovídá objednateli za vady díla vzniklé prováděním podle vadné dokumentace a rovněž škodu, která tím objednateli vznikne.

2.7

na základě požadavku zhotovitele na provedení změny rozsahu či specifikace díla (dále také jen jako „vícepráce“ nebo také jako „změny díla“), je zhotovitel povinen předložit písemně a nejpozději do pěti (5) dnů od výzvy objednatele následující:

2.7.1

pevnou cenu víceprací, tj. cenu dodatečných nákladů, které představují práce nebo dodávky dle tohoto požadavku;

2.7.2

závaznou lhůtu, ve které je zhotovitel schopen vícepráce provést;

2.7.3

případné požadavky na doplňující informace ohledně rozsahu prací či koordinace s ostatními zhotoviteli.

2.8

Po odsouhlasení víceprací a/nebo změn díla uzavřou objednatel a zhotovitel ke smlouvě písemný dodatek.

2.9

Zhotovitel je povinen průběžně odstraňovat vady a nedostatky díla zjištěné v průběhu jeho provádění. Zhotovitel je povinen zahájit práce na odstranění vad a nedostatků díla nejpozději do tří (3) dnů ode dne jejich oznámení objednatelem.

2.10

Zhotovitel se zavazuje na základě písemného pokynu objednatele přerušit práce na provádění díla. Rozhodne-li objednatel o přerušení prací z důvodu provádění prací v rozporu se smlouvou, nevzniká zhotoviteli nárok na prodloužení termínu dokončení díla ani na náhradu vzniklých nákladů.

2.11

Místo provádění díla je zpravidla uvedeno ve smlouvě, v předané dokumentaci nebo bude stanoveno dle pokynu objednatele (odstavec 2.2 věta první VOP).

2.12

Zhotovitel se zavazuje provádět dílo v součinnosti s objednatelem. Zhotovitel není oprávněn zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, a to ani v případě marného uplynutí lhůty pro poskytnutí součinnosti objednatele. Zhotovitel není oprávněn na náklady objednatele opatřit věc, kterou měl původně opatřit k provedení díla objednatel, ani pokud ji zhotovitel neopatřil v dodatečné přiměřené lhůtě podle § 2597 OZ. Zhotovitel bere na vědomí, že po dobu provádění díla mohou v místě provádění díla pracovat i jiní zhotovitelé a zavazuje se neomezovat je v jejich činnosti.

2.13

Na místo provádění díla smí vstupovat výhradně osoby jmenovitě uvedené v seznamu pracovníků zhotovitele, případně osoby, kterým objednatel udělil předchozí souhlas.

2.14

Zhotovitel je povinen využívat k dopravě svých pracovníků a subdodavatelů, k dopravě materiálů, zařízení, strojů a nástrojů na místo provádění díla pouze trasy vymezené objednatelem nebo osobami oprávněnými řídit a koordinovat provádění díla. Zhotovitel je povinen dodržovat všechny bezpečnostní a dopravní předpisy stanovené na místě provádění díla.


3

Ujednání o platebních, cenových a fakturačních podmínkách


3.1

Cena díla je uvedena ve smlouvě, včetně způsobu jejího určení ve smyslu § 2620 odst. 1 OZ. Změna ceny díla je možná na základě písemné dohody zhotovitele a objednatele formou dodatku k uzavřené smlouvě. Zhotovitel potvrzuje, že celková cena díla uvedená ve smlouvě o dílo je cenou konečnou, pevnou, úplnou a nejvýše přípustnou. Byla-li smlouvou o dílo sjednána jednotková cena díla, platí o jednotlivých částkách položkového rozpočtu výše uvedené skutečnosti obdobným způsobem.

3.2

Objednatel uhradí zhotoviteli cenu díla na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného zhotovitelem po předání díla podle článku 7 VOP, a to bezhotovostním převodem na bankovní účet zhotovitele uvedený v záhlaví smlouvy, případně na jiný bankovní účet zhotovitele, který zhotovitel objednateli písemně oznámí. Pokud se na tom objednatel se zhotovitelem ve smlouvě dohodli, je zhotovitel oprávněn vystavit objednateli za provádění díla dílčí nebo zálohový daňový doklad (zálohovou fakturu). Datem uskutečnění zdanitelného plnění na konečném daňovém dokladu (konečné faktuře) je den předání a převzetí díla uvedený v zápise o předání a převzetí díla.

3.3

Splatnost jednotlivých daňových dokladů (faktur) činí třicet (30) dnů ode dne doručení daňového dokladu (faktury) na adresu objednatele uvedenou ve smlouvě.

3.4

Dnem úhrady faktury se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele uvedeného ve smlouvě.

3.5

Daňové doklady (faktury) musí být vyhotoveny písemně a musí obsahovat náležitosti veškeré náležitosti stanovené platnými právními předpisy, zejména § 29 zákona o DPH v platném znění. Daňový doklad (fakturu) nesplňující podmínky podle tohoto odstavce VOP je objednatel oprávněn zhotoviteli ve lhůtě splatnosti vrátit a požadovat uvedení do souladu. Po doručení opraveného nebo nově vystaveného daňového dokladu (faktury) běží znovu lhůta splatnosti podle čl. 3.3 VOP. Úhradou daňového dokladu však objednatel nepotvrzuje převzetí díla nebo jeho části.

3.6

Není-li ve smlouvě uvedeno jinak, je cena díla sjednána bez započtení DPH. DPH bude stanovena v sazbě dle platných ustanovení zákona č. 235/2004 Sb. Smluvní strany se dohodly, že dojde-li v průběhu plnění předmětu smlouvy ke změně zákonné sazby DPH, je zhotovitel počínaje okamžikem nabytí účinnosti změněné sazby DPH povinen účtovat objednateli platnou sazbu DPH. V případě změny sazby DPH není nutné uzavírat ke smlouvě dodatek.

3.7

Zhotovitel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu objednatele postoupit, zastavit, zatížit nebo jakkoliv jinak nakládat s jakoukoliv pohledávkou za objednatelem vzniklou na základě smlouvy ve vztahu ke třetí osobě. Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky vůči objednateli proti pohledávce objednatele za zhotovitelem.


4

Zařízení staveniště a inženýrské sítě


4.1

Pokud se objednatel se zhotovitelem nedohodli ve smlouvě odlišně, využívá zhotovitel k provádění díla zařízení staveniště zbudované objednatelem nebo osobou k tomu pověřenou (typicky investora stavby nebo jeho zástupce), kterou objednatel zhotoviteli oznámil. Zhotovitel je povinen k provádění díla využívat prostory určené objednatelem.

4.2

Zhotovitel na své náklady zajistí případné dodatečné vybavení zřízeného zařízení staveniště, je-li to k provedení díla zapotřebí. Po likvidaci zařízení staveniště bude tento prostor bez prodlení, nejdéle do tří (3) dnů ode dne převzetí díla, uveden do původního stavu, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.

4.3

Při provádění díla provádí zhotovitel průběžně úklid na pracovištích určených k provádění díla. Dále je zhotovitel povinen udržovat pořádek na staveništi i na příjezdových veřejných komunikacích. Zhotovitel pravidelně zajišťuje likvidaci odpadu z vlastní činnosti, a to průběžně a na vlastní náklady a odpovědnost.

4.4

Smluvní strany potvrzují, že objednatel předal zhotoviteli informace o stávajících vedeních sítí technického vybavení (inženýrských sítí) a ostatních vedeních jakéhokoliv typu, zejména o podzemních vedeních, a to před zahájením provádění díla. Kontrolu správnosti předaných podkladů a vytyčení všech již existujících inženýrských sítí provede zhotovitel na vlastní odpovědnost.

4.5

Zhotovitel je povinen zřídit veškeré přípojky na příslušné inženýrské sítě včetně všech zařízení přípojek nezbytných pro řádné provádění díla a tyto po dokončení díla neprodleně odstranit.

4.6

Zhotovitel se zavazuje chránit stávající inženýrské sítě a komunikace před poškozením a případně vzniklé škody na vlastní náklady odstranit.


5

Bezpečnost, ochrana zdraví při práci a požární ochrana


5.1

Zhotovitel je povinen dodržovat při provádění prací předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Je odpovědný za úrazy a škody, které vzniknou porušením nebo zanedbáním bezpečnostních norem podle příslušných ustanovení zákoníku práce a prováděcích předpisů, případně podle zvláštních právních předpisů.

5.2

Pracovníci zhotovitele i pracovníci subdodavatelů zhotovitele (dále jen „pracovníci zhotovitele“) jsou povinni dbát pokynů kontrolních orgánů objednatele, jakož i pověřených řídicích pracovníků stavby (mistr, stavbyvedoucí, hlavní stavbyvedoucí, zástupce investora). V případě zjištění porušování předpisů týkajících se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci ze strany pracovníků zhotovitele je zhotovitel povinen sjednat okamžitou nápravu souladně s pokyny kontrolních orgánů, včetně dodržování zákazu práce či vykázání osob porušujících uvedená pravidla z místa provádění díla.

5.3

Každý pracovní úraz vzniklý u pracovníka zhotovitele, musí zhotovitel neprodleně ohlásit objednateli a umožnit tak objednateli neprodlenou účast při vyšetřování příčin a okolností úrazu. Na žádost objednatele je zhotovitel povinen předat objednateli další informace požadované v souvislosti s pracovním úrazem, a to do sedmi (7) dnů ode dne doručení žádosti objednatele.

5.4

Zhotovitel bere na vědomí zákaz požívání alkoholických nápojů a jiných omamných a psychotropních látek na místě provádění díla, jejich donášení na místo provádění díla, jakož i vstup na místo provádění díla pod vlivem alkoholických nápojů a omamných a psychotropních látek.

5.5

Dodržování povinnosti podle odstavce 5.4 VOP bude zjišťováno pomocí dechové zkoušky, které jsou povinni se podrobit všichni pracovníci zhotovitele. Dechovou zkoušku může vedle objednatele provést i osoba pověřená kontrolou bezpečnosti práce na místě provedení díla. V případě pozitivního výsledku nebo v případě odmítnutí dechové zkoušky mohou být pracovníci zhotovitele vykázáni ze stavby a zhotovitel může být objednatelem vyzván k úhradě odpovídající peněžní sankce upravené v obchodních podmínkách třetí osoby (zejména investora stavby /nebo osoby pověřené dozorem nad bezpečností na staveništi). Uplatní-li třetí osoba vůči objednateli peněžní sankci v důsledku porušení povinnosti zhotovitele, je zhotovitel povinen takovou sankci uhradit na výzvu objednatele uhradit.

5.6

Zhotovitel je povinen umožnit přístup kontrolních orgánů či objednatele na pracoviště, která využívá k provádění díla. Pokud je na těchto pracovištích plánována nebo již probíhá kontrola ze strany orgánů státní správy (např. Státní úřad inspekce práce, orgány státního požárního dozoru, apod.), je zhotovitel povinen konání kontroly oznámit objednateli bezprostředně poté, co se o této skutečnosti dozví.

5.7

Zhotovitel je povinen:

5.7.1

respektovat zásady požární ochrany, plnit a dodržovat právní předpisy a technické normy s požární ochranou související;

5.7.2

stanovit protipožární opatření a vyžadovat zajištění požární ochrany při provozování činnosti nebo objektů se zvýšeným požárním nebezpečím i ve vztahu k subdodavatelům zhotovitele;

5.7.3

na žádost objednatele zajistit, aby pracovníci zhotovitele byli před vstupem na staveniště a před započetím práce proškoleni o požární ochraně dle § 16 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, v platném znění a §§ 23, 24 a 25 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o požární prevenci, v platném znění;

5.7.4

dodržovat, aby při provádění díla v místech se zvýšeným požárním nebezpečím byly tyto prostory protipožárně zabezpečeny (zejména hasicími prostředky);

5.7.5

předložit objednateli písemné hlášení o každém vzniklém požáru na pracovištích předaných zhotoviteli. Tato povinnost nezbavuje zhotovitele povinnosti ohlásit vznik požáru hasičskému záchrannému sboru a dalším příslušným státním orgánům;

5.7.6

provádět na pracovištích předaných zhotoviteli kontrolní činnost v souladu s předpisy o požární ochraně.

5.8

Veškerá porušení povinností týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany ze strany zhotovitele budou objednatelem sankcionovány, ujednají-li si to smluvní strany ve smlouvě. Zaplacením smluvní pokuty nezaniká nárok objednatele na odstranění, případně náhradu vzniklých majetkových škod či újmy na zdraví.


6

Životní prostředí a odpadové hospodářství


6.1

Zhotovitel je povinen při plnění svého závazku ze smlouvy udržovat v maximální možné míře pořádek a čistotu na staveništi a v místě provádění díla. Je povinen na své náklady odstraňovat odpad a nečistoty, které vznikly jeho činností. Zhotovitel je povinen zajistit likvidaci vzniklých odpadů v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., o odpadech, a jeho prováděcích vyhlášek, v platném znění, zejména pak třídit odpad dle jednotlivých druhů a kategorií, shromažďovat ho na označených místech v nádobách k tomu určených a předávat ho pouze osobám, které mají oprávnění pro nakládání s danými druhy odpadů (s ostatními nebo nebezpečnými odpady). Zhotovitel je povinen zajišťovat veškerou předepsanou dokladovou evidenci vyplývající z právních předpisů a tuto na vyžádání předložit objednateli. Pokud je v místě provádění díla zaveden systém tříděného sběru odpadů a zhotovitel bude vyzván k zapojení se do tohoto systému, je povinen tak učinit, dodržovat systém třídění a ukládání jednotlivých druhů odpadů a podílet se na nákladech spojených se zneškodněním odpadů v dohodnuté výši. Pokud se vyskytne druh odpadu, který v místě provádění díla nebude shromažďován v rámci systému tříděného sběru zavedeným v místě provádění díla, je zhotovitel povinen tento odpad shromáždit a zneškodnit na své náklady souladně s platnými právními předpisy.

6.2

Při neplnění povinností zhotovitele v souvislosti se zajišťováním čistoty v místě provádění díla a příjezdových komunikací k místu provádění díla, zajistí splnění povinností na náklady zhotovitele objednatel. Případné pokuty či náhradu škody požadované v této souvislosti po objednateli třetí osobou (zejména investorem stavby) je zhotovitel povinen uhradit na výzvu objednatele a ve lhůtě v ní stanovené.

6.3

Zhotovitel nese plnou odpovědnost v oblasti ochrany životního prostředí a nakládání s odpady, které vzniknou při jeho činnosti na staveništi a v místě provádění díla. Zhotovitel dále plně nese případnou následnou sankci za nedodržování právních předpisů upravujících ochranu životního prostředí uloženou ze strany orgánů státní správy působících v oblasti ochrany životního prostředí.

6.4

V místě provádění díla je zakázáno pálení odpadu, rozdělávání otevřeného ohně a hromadění hořlavých materiálů, zejména uvnitř objektů.

6.5

Zhotovitel je povinen umožnit objednateli vstup do jím využívaných prostor v místě provádění díla za účelem kontroly dodržování platných právních předpisů. Dále je povinen umožnit objednateli kontrolu vlastní prohlídkou objednatele.

6.6

Pokud je na stavbu, jejíž součástí je provádění díla zhotovitelem, vypsán environmentální program a bude se týkat i činnosti zhotovitele v rámci plnění závazku ze smlouvy, je zhotovitel povinen řídit se stanovenými instrukcemi. Zhotovitel bude s tímto programem seznámen písemně před zahájením provádění díla.


7

Předání a převzetí předmětu díla


7.1

Dílo je samostatným celkem a bude předáváno najednou, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. Před dokončením díla objednatel vyrozumí zhotovitele o dokončení díla a smluvní strany se následně dohodnou na termínu předpřejímky díla, v rámci které bude objednatelem posouzena připravenost díla k předání zhotoviteli a bude zhodnocena jakost a úplnost provedeného díla. O předpřejímce sepíší smluvní strany protokol, který bude obsahovat zejména specifikaci případných vad bránících převzetí díla a který bude podepsán oběma smluvními stranami. Protokol o předpřejímce bude sloužit jako podklad pro následné předání předmětu díla. Předpřejímka nenahrazuje převzetí díla, ani specifikaci vad díla. Na základě úspěšně provedené předpřejímky může být zahájeno předání díla objednateli.

7.2

Dílo se považuje za provedené po jeho řádném dokončení bez vad a nedodělků a po protokolárním převzetí díla objednatelem formou zápisu o předání a převzetí díla. V zápise bude výslovně uvedeno, že dílo nemá vady a že objednatel dílo přejímá. V případě, že má dílo v okamžiku převzetí objednatelem vady, považuje se dílo za provedené až okamžikem podpisu zápisu o odstranění vad a nedodělků.

7.3

Zhotovitel písemně oznámí objednateli připravenost díla k převzetí a objednatel do pěti (5) dnů ode dne doručení oznámení sdělí zhotoviteli možný termín předání díla, který si smluvní strany bezodkladně písemně potvrdí. Zhotovitel je povinen předat objednateli předmět díla nejpozději v poslední termínu dokončení díla uvedeného ve smlouvě. Zhotovitel je povinen předat objednateli předmět díla ve stavu odpovídajícímu smlouvě a těmto VOP a provede za tím účelem na své náklady všechny potřebné opravy nebo náhradní dodávky a výkony, má-li dílo vady, nedodělky anebo došlo-li v mezidobí k jakémukoliv poškození díla, jeho odcizení nebo zničení. Zhotovitel objednateli neprodleně ohlásí jakékoliv škody, ztráty a poškození a dohodne s ním termíny a způsob jejich odstranění a náhrady.

7.4

Podmínkou předání a převzetí předmětu díla je úspěšné provedení veškerých zkoušek předepsaných zejména příslušnými předpisy, platnými normami, projektovou dokumentací a požadovaných objednatelem. Ty na své náklady provede zhotovitel. Protokol o průběhu a výsledku zkoušek předá zhotovitel objednateli do dvou (2) dnů od jejich provedení.

7.5

Všechny doklady, jimiž je zhotovitel povinen zdokumentovat řádné provedení díla, předloží zhotovitel objednateli nejpozději ke dni zahájení předpřejímky díla. Všechny doklady budou dodány v českém jazyce v listinné i v elektronické podobě (nosič CD/DVD). Jde zejména o tyto doklady:

7.5.1

všechny předepsané doklady osvědčující řádné a kvalitní provedení díla včetně „Prohlášení zhotovitele o jakosti a úplnosti“ díla, které dosud zhotovitel objednateli prokazatelně nepředal,

7.5.2

návody na používání díla, jeho provoz, obsluhu a údržbu,

7.5.3

návrh servisní smlouvy (zejm. pro technologické soubory a technická zařízení),

7.5.4

potvrzené záruční listy výrobků a zařízení,

7.5.5

osvědčení o shodě vlastností zabudovaných materiálů a výrobků s technickými požadavky na ně kladenými (certifikáty o shodě),

7.5.6

protokol o komplexním vyzkoušení díla a zaučení obsluhy,

7.5.7

protokoly o zkouškách materiálu použitého ke zhotovení díla,

7.5.8

protokoly o průběhu a výsledku funkčních zkoušek veškerých dodavatelem dodaných zařízení,

7.5.9

fotodokumentaci díla (v digitální podobě na CD /DVD, fotografie budou opatřeny řádnými popisky, včetně data vyhotovení fotografie),

7.5.10

ostatní doklady požadované objednatelem v průběhu provádění díla za podmínky, že tyto doklady jsou dle obecně zachovávaných zvyklostí v oboru dle předmětu díla obvykle vyžadovány.

7.6

Požádá-li třetí osoba (zejména investor stavby nebo kolaudační orgán) objednatele o dodání dalších dokladů k dílu, zavazuje se zhotovitel takové doklady dodat objednateli v termínu určeném objednatelem, a to bezplatně a v počtu dle požadavku třetí osoby.

7.7

Dodání dokladů v rozporu se smlouvou (zejména chybných, nepravdivých či neúplných dokladů) nebude hodnoceno jako řádné dokončení a předání díla. Objednatel při zjištění takové skutečnosti uvědomí zhotovitele a zhotovitel je povinen zajistit ve lhůtě tří (3) dnů od vyrozumění objednatele nápravu. Každý den následující po marném uplynutí této třídenní lhůty představuje prodlení zhotovitele s dokončením díla.

7.8

Při předání díla objednatel vyhotoví na základě úspěšného převzetí díla zápis, který podepíší všichni účastníci přejímacího řízení. Podpisem zápisu dochází k předání předmětu díla objednateli.

7.9

Objednatel může (avšak není povinen) převzít dílo i v případě, že dílo vykazuje malý počet drobných vad a nedodělků, které jednotlivě ani ve spojení s jinými nebrání řádnému užívání díla ani zásadně neztěžují či nebrání provádění návazných prací. V takovém případě bude součástí zápisu o předání a převzetí díla soupis konkrétních vad a nedodělků s termíny jejich odstranění, nebo dohoda o slevě z ceny díla (v případě vad neodstranitelných).

7.10

Objednatel je oprávněn odepřít převzetí díla zejména v případě, kdy při přejímání díla zjistí vady a nedodělky díla nebo při nepředložení dokladů uvedených v odst. 7.5 VOP. V případě zjištění jakýchkoliv vad nebo nedodělků (díla nebo dokumentace k dílu) v průběhu předávání díla je objednatel oprávněn předávání díla přerušit, vyhotovit seznam zjištěných vad s termíny jejich odstranění a v předávání díla pokračovat až po kontrole odstranění vad.

7.11

Nebude-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak, je zhotovitel povinen odstranit vady díla zjištěné při předávání díla bezplatně a ve lhůtě požadované objednatelem, nejpozději však do tří (3) dnů po oznámení těchto vad zhotoviteli. Není-li ve VOP nebo smlouvě uvedeno jinak, platí tento závazek a lhůta k jeho splnění shodně pro vady zjištěné při provádění díla (článek 2 VOP), pro vady zjištěné při předávání a převzetí díla podle článku 7 VOP, i pro vady záruční (reklamační) podle článku 9 VOP.


8

Vlastnické právo a nebezpečí vzniku škody, pojištění


8.1

Vlastnické právo k dílu náleží objednateli. Vlastnické právo ke strojům, zařízením, materiálům či vybavení, které jsou nebo se mají stát součástí díla, přechází na objednatele okamžikem jejich dodání na místo provádění díla.

8.2

V případě, že zhotovitel za účelem řádného provedení díla zhotovil nebo nechal zhotovit výrobní nebo jinou projektovou dokumentaci, stává se okamžikem vzniku této dokumentace jejím vlastníkem objednatel. Jestliže by touto činností zhotovitele vzniklo dílo dle autorského zákona, vznikl vynález nebo průmyslový vzor, stává se objednatel okamžikem vzniku takového díla držitelem výhradní, místně a časově neomezené a dále volně převoditelné licence, s právem toto autorské dílo dále měnit a upravovat. Cena za toto právo užití autorského díla je zahrnuta v ceně díla. Zhotovitel prohlašuje, že žádná osoba nemá k předávaným předmětům autorská práva, která by omezovala práva objednatele dle tohoto ustanovení. V případě, že se toto tvrzení ukáže nepravdivým, je zhotovitel povinen uhradit objednateli vzniklou škodu a zajistit vlastním nákladem ve prospěch objednatele licenci, která objednateli umožní tato práva vykonávat.

8.3

Zhotovitel nese nebezpečí škody vzniklé na jakékoliv části díla až do doby předání a převzetí díla. Zhotovitel nese nebezpečí vzniku škody na zařízení, strojích, nástrojích a jiných věcech, které mu zhotovitel k provádění díla poskytl. Zhotovitel je povinen dílo chránit a zabezpečit proti jakémukoliv poškození či ztrátě.

8.4

Zhotovitel je povinen uzavřít a na vyžádání objednateli předložit pojištění odpovědnosti za škodu a pojištění nahodilých škodních událostí, s výší pojistného plnění odpovídající významu a ceně díla a na vyžádání předložit objednateli doklad o uzavřených pojistných smlouvách. Zhotovitel je povinen uzavřít a na vyžádání objednateli předložit pojištění odpovědnosti za škodu a pojištění nahodilých škodních událostí, s výší pojistného plnění odpovídající významu a ceně díla a na vyžádání předložit objednateli doklad o uzavřených pojistných smlouvách. Nebude-li objednatelem oprávněně požadováno jinak, platí, že výší pojistného plnění odpovídající významu a ceně díla se v případě pojištění odpovědnosti za škodu rozumí částka odpovídající 70 % celkové ceny díla.

8.5

Zhotovitel je povinen zajistit, aby pojistné smlouvy uvedené v odst. 8.4 VOP byly platné a účinné nejméně po dobu provádění díla a záruční doby díla.

8.6

Obsah pojistných smluv musí odpovídat podmínkám a zvyklostem, které jsou v případě technických dodávek v oblasti stavebnictví obvyklé. Plnění z pojistné smlouvy nesmí být vinkulováno, postoupeno či jinak blokováno.


9

Odpovědnost za vady, záruka na jakost


9.1

Zhotovitel odpovídá za to, že dílo bude splňovat požadavky na jakost specifikovanou ve smlouvě a v projektové dokumentaci. Zhotovitel rovněž odpovídá za to, že dílo bude provedeno, chráněno a označeno podle platných technických a právních norem (podle odst. 2.2 VOP).

9.2

Zhotovitel je povinen zajistit, že zhotovené dílo bude plně způsobilé k účelu vyplývajícímu ze smlouvy či k obvyklému účelu a že si zachová smluvené nebo obvyklé vlastnosti po celou záruční dobu uvedenou v článku 9 VOP. Takto poskytnutou záruku (záruční prohlášení) je objednatel oprávněn převést na třetí osobu (zejména investora stavby) nebo na jiný jím uvedený subjekt (konečný vlastník díla), a to i bez předchozího souhlasu zhotovitele.

9.3

Záruční doba uvedená v odst. 9.4 VOP počíná běžet dnem převzetí celé stavby, jíž je dílo součástí, bez vad a nedodělků, investorem, avšak nezačne běžet dříve, než jsou odstraněny veškeré vady a nedodělky díla. O předání stavby, jíž je dílo součástí, k rukám investora bude zhotovitel objednatelem informován. Do doby seznámení zhotovitele s datem předání díla k rukám investora platí, že záruční doba začíná běžet dnem předání díla objednateli.

9.4

Záruční doba je doba určená výrobcem, minimálně však činí tři (3) roky, ledaže se smluvní strany písemně dohodnou na kratší záruční době.

9.5

Zhotovitel se zavazuje předat objednateli ke dni předání a převzetí díla kontaktní údaje, na nichž bude možné oznámit vadu díla (dále též „reklamace“) a jména odpovědných osob. Zhotovitel zajistí, aby reklamovanou vadu nebo havárie bylo možné učinit nepřetržitě po dobu 24 hodin denně.

9.6

Na základě výzvy objednatele a v termínu a místě určeném objednatelem je zhotovitel povinen se bezplatně účastnit reklamačního šetření. Reklamačního šetření se mohou účastnit i další osoby podílející se na provádění stavby, jíž je dílo součástí. Cílem reklamačního šetření je rozhodnutí o příčině a způsobu odstranění vady díla.

9.7

Objednatel je oprávněn oznámit zhotoviteli vadu díla kdykoliv v průběhu záruční doby a nemusí tak učinit bez zbytečného odkladu poté, kdy ji zjistil nebo při náležité péči zjistit měl. Nároky objednatele z vadného plnění díla se řídí občanským zákoníkem, není-li v těchto VOP uvedeno jinak. Má-li být dle volby objednatele poskytnuta přiměřená sleva z ceny díla, zavazuje se ji zhotovitel uhradit do deseti (10) dní od doručení výzvy objednatele. Má-li být dle volby objednatele vada odstraněna vada provedením opravy, je zhotovitel povinen navrhnout způsob opravy, přičemž právo rozhodnout o způsobu opravy náleží objednateli.

9.8

Zhotovitel je povinen odstranit vady díla bez ohledu na to, zda vadu uzná či nikoli. V případě, že zhotovitel reklamaci neuznává, je povinen tuto skutečnost oznámit objednateli a vyčkat vyjádření třetí osoby (zejména investora stavby). Pokud bude prokázáno, že se nejednalo o vadu díla, na kterou se vztahuje záruka zhotovitele, uhradí objednatel zhotoviteli marné náklady spojené s řízením o odstranění vady díla. To však neplatí v případě, kdy je za tyto marně vynaložené náklady zhotovitel spoluodpovědný. Zhotovitel je povinen při řešení reklamačních vad provést veškeré úkony k minimalizaci nebezpečí marně vynaložených nákladů tak, aby k jejich odstranění byly použity pouze maximálně hospodárné a účelné prostředky a pracovní síly. Zhotovitel je v tomto směru povinen provést náležité kroky k úvodnímu prověření oprávněnosti reklamace zahrnující zejména úvodní telefonickou komunikaci s osobou oznamující reklamaci (objednatel a/nebo zástupce investora), provést místní šetření na místě provádění díla apod. Náklady tohoto úvodního prověření oprávněnosti reklamace nese v plném rozsahu zhotovitel.

9.9

Zhotovitel je povinen odstranit reklamovanou vadu na své vlastní náklady do tří (3) dnů ode dne oznámení vady. V případě vady ohrožující bezpečnost nebo provoz stavby, jíž je dílo součástí nebo v případě havárie je zhotovitel povinen odstranit reklamovanou vadu na své vlastní náklady do 24 hodin od okamžiku oznámení vady (takovou vadu je možné oznámit i telefonicky).

9.10

Do tří (3) dnů po vyřízení reklamace vady díla (prověření, zamítnutí, odstranění vady apod.) je zhotovitel povinen předat objednateli reklamační protokol. V případě, že reklamační protokol nebude v uvedené lhůtě předán nebo nebude-li potvrzen objednatelem, má se za to, že reklamace nebyla vyřízena a vada nebyla řádně odstraněna.

9.11

Pokud zhotovitel ve lhůtě podle odstavce 2.9 VOP nezahájí práce k odstranění vady díla nebo v případě, že reklamované vady ve sjednané (podle odstavce 7.11 a odstavce 9.9 VOP) nebo požadované lhůtě neodstraní, je objednatel oprávněn nechat reklamovanou vadu odstranit třetí osobou. Stejně tak může objednatel učinit v případě, bude-li odstranění vad neúspěšné nebo nebudou-li vady ve výše uvedených lhůtách odstraněny. Právo na odstranění vad třetí osobou má objednatel rovněž v případě vad, které vzniknou v průběhu provádění díla a rovněž i v případě vad, které se vyskytnou před předáním nebo při předávání díla (odstavec 7 VOP). Odpovědnost zhotovitele za dílo jako celek a za jeho jednotlivé části není postupem popsaným v tomto odstavci VOP dotčena. Rovněž není dotčeno právo objednatele na uplatnění sankcí podle článku 10 VOP.

9.12

Náklady spojené s odstraněním vad třetí osobou (odstavec 9.11 VOP) je zhotovitel povinen objednateli uhradit do deseti (10) dnů po obdržení písemné výzvy k úhradě, a to na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného objednatelem. Za stejných podmínek je zhotovitel povinen nahradit objednateli veškeré náklady, které vznikly v důsledku vady díla (zejména náhrada vzniklých škod, náklady znaleckých posudků apod.).

9.13

V důsledku uplatnění vady dochází ke stavění záruční doby, a to až do okamžiku odstranění vady. Záruční doba začne znovu běžet dnem, kdy dojde k předání opraveného díla, což smluvní strany písemně potvrdí. Bude-li v důsledku odstranění vady do díla zabudován nový díl, poskytuje zhotovitel na tento díl novou záruku v délce stanovené smlouvou nebo odstavcem 9.4 VOP.

9.14

Ke každé části díla, která vyžaduje servisní zásah nebo údržbu, vypracuje zhotovitel instrukční list s popisem částí díla (zařízení, konstrukce, apod.), které je nutno udržovat, a to včetně uvedení hlavních požadavků na servis a údržbu, servisních organizací a kontaktních údajů odpovědných osob. Zhotovitel vypracuje instrukční list tak, aby se mohl stát součástí souhrnného dokumentu pro servis a údržbu celé stavby, jíž je dílo součástí. Zhotovitel se současně zavazuje předložit objednateli na jeho výzvu návrh servisní smlouvy na provádění servisní činnosti. Bez tohoto instrukčního listu a návrhu servisní smlouvy není dílo předáno řádně a bez vad. Nedodáním servisního listu na sebe zhotovitel rovněž přebírá případné následky plynoucí z neprovádění řádného servisu díla.


10

Ustanovení o kupní smlouvě


10.1

Tento článek VOP se vztahuje zejména na nákup produktů od společnosti CLIQOR, s.r.o. jako prodávajícího, tj. zejména elektrických rozvaděčů, souvisejících komponentů a příslušenství (dále jako „Produkty“) kupujícímu.

10.2

Smluvní vztah mezi prodávajícím a kupujícím vznikne uzavřením kupní smlouvy.

10.3

Uzavření kupní smlouvy bude probíhat následujícím způsobem:

10.3.1

Kupující zašle prodávajícímu elektronickou objednávku Produktů na emailovou adresu prodávajícího: info@cliqor.com, případně jinou adresu, kterou prodávající kupujícímu pro tento účel oznámí (dále jako „Objednávka“). Objednávka bude obsahovat alespoň: druh / typ (specifikaci) Produktů, kupní cenu Produktů, počet Produktů, způsob, místo a termíny dodání Produktů;

10.4

Za okamžik akceptace Objednávky prodávajícím se považuje okamžik doručení potvrzení Objednávky prodávajícím kupujícímu na emailovou adresu kupujícího, ze které byla Objednávka zaslána, a to v souladu s pravidly doručování podle článku 12 VOP.

10.5

Prodávající se vyjádří k Objednávce kupujícího bez zbytečného odkladu, nejpozději do pěti (5) pracovních dní ode dne doručení Objednávky. Nevyjádří-li se prodávající k Objednávce kupujícího v této lhůtě, má se za to, že Objednávka nebyla akceptována a k uzavření kupní smlouvy nedošlo. Právní úprava kupních smluv se blíže řídí příslušnými ustanoveními OZ, zejména § 2079 a násl. OZ.

10.6

Povinnosti kupujícího k převzetí Produktů a úhradě kupní ceny Produktů vzniká okamžikem uzavření kupní smlouvy.

10.7

Jestliže kupující v Objednávce uvede konkrétní Produkt, který je u prodávajícího dočasně nedostupný, či který prodávající již nevyrábí, je prodávající oprávněn takový Produkt nahradit Produktem s identickými či obdobnými technickými vlastnostmi.

10.8

Nemůže-li prodávající z provozních nebo jiných důvodů dodat požadované Produkty v souladu s Objednávkou kupujícího, a to ani Produkty s identickými či obdobnými technickými vlastnostmi podle předchozího odstavce VOP, vyrozumí prodávající o takové skutečnosti kupujícího a zašle kupujícímu nabídku dodávky jiného Produktu či zboží, případně zašle kupujícímu upravený návrh Objednávky obsahující změny a úpravy oproti původní Objednávce kupujícího. Kupní smlouva je v takovém případě uzavřena až okamžikem akceptace takto upraveného návrhu Objednávky ze strany kupujícího.

10.9

Kupující je povinen zajistit, aby se jeho klíčoví zaměstnanci a/nebo pracovníci či jiné oprávněné a povolané osoby kupujícího seznámili s technickými i obchodními parametry a specifikacemi Produktů, jakož i s požadavky na instalaci, provoz a údržbu Produktů. Prodávající poskytne kupujícímu potřebnou součinnosti při seznámení osob Kupujícího s parametry, specifikacemi a požadavky k Produktům.

10.10

Kupující se zavazuje zaplatit prodávajícímu za Produkty kupní cenu podle kupní smlouvy zvýšenou o DPH v zákonné výši, a to na základě daňových dokladů (faktur) vystavených prodávajícím, ve lhůtách splatnosti daňových dokladů (faktur), nedohodnou-li se smluvní strany v kupní smlouvě na jiné splatnosti daňového dokladu (faktury).

10.11

Prodávající je výlučným vlastníkem Produktů až do okamžiku úplného zaplacení celé kupní ceny Produktů a vzniknou-li, také veškerých nákladů prodávajícího související s dopravou a dodáním Produktů kupujícímu. Okamžikem úplného zaplacené celé kupní ceny a případných veškerých nákladů prodávajícího související s dopravou a dodáním Produktů kupujícímu nabývá vlastnické právo k Produktům kupující. Nebezpečí škody na věci, tj. na Produktech, přechází na kupujícího okamžikem převzetí Produktů.

10.12

Ujednají-li si to smluvní strany v kupní smlouvě, může prodávající po kupujícím požadovat uhrazení zálohy či celé kupní ceny Produktů ještě před jejich dodáním kupujícímu. Ustanovení § 2119 odst. 1 OZ se v takovém případě nepoužije.

10.13

Je-li mezi smluvními stranami sjednána možnost zálohy či zálohových plateb podle předchozího odstavce VOP, bude záloha prodávajícím fakturována ve sjednané výši obratem po uzavření kupní smlouvy. Prodlení s úhradou sjednané zálohy v termínu splatnosti může být důvodem posunutí termínu pro dodání Produktů prodávajícím, a též důvodem k odstoupení od kupní smlouvy ze strany prodávajícího. Prodávající se nedodáním Produktů ve sjednaných termínech z důvodů uvedených v tomto odstavci VOP nedostává do prodlení s dodáním Produktů.

10.14

Dohodnou-li se smluvní strany v kupní smlouvě na takovém způsobu dodání Produktů, v rámci kterého se bude prodávající alespoň částečně podílet na dopravě Produktů, zavazuje se kupující uhradit prodávajícímu taktéž veškeré náklady prodávajícího související s dopravou Produktů. Kupní cena Produktů nezahrnuje náklady na přepravu a dodání do místa plnění.

10.15

Kupní cena zahrnuje, kromě samotné ceny Produktů, taktéž náklady na přípravu Produktů k přepravě či předání Produktů Kupujícímu, a to zejména náklady na zabalení Produktů a náklady související s vyhotovením příslušné dokumentace.

10.16

Prodávající je oprávněn fakturovat jakékoliv sjednané dílčí plnění podle kupní smlouvy. Prodávající je oprávněn vystavit daňový doklad (fakturu) nejdříve v den sjednaný v kupní smlouvě. Splatnost daňových dokladů (faktur) se řídí ustanoveními těchto VOP, nedohodnou-li se smluvní strany v kupní smlouvě jinak. To shodně platí i o doručení daňového dokladu (faktury) kupujícímu.

10.17

Kupní cena se považuje za uhrazenou a povinnost kupujícího uhradit kupní cenu za splněnou okamžikem připsání celé kupní ceny na účet prodávajícího. To obdobně platí o úhradě nákladů prodávajícího souvisejících s dopravou a dodáním Produktů kupujícímu.

10.18

Kupní ceny Produktů budou stanoveny podle platného ceníku prodávajícího, nedohodnou-li se smluvní strany písemně na smluvních kupních cenách odlišných od ceníku prodávajícího. Prodávající je oprávněn ceník kdykoli jednostranně měnit. Změnu ceníku oznámí prodávající kupujícímu na emailovou adresu kupujícího. Smluvní strany se dohodly, že se změna ceníku nepovažuje za změnu kupní smlouvy.

10.19

Ceny Produktů, které nejsou uvedeny v ceníku, ale mohou být prodávajícím v souvislosti s Produkty dodány či tvoří příslušenství Produktů v ceníku uvedených nebo jsou jinak prodávajícím poskytovány, poskytne prodávající kupujícímu na vyžádání (dále jako „Další Produkty“). Na Další Produkty, neuvedené v ceníku, se vztahují veškeré sjednané podmínky v kupní smlouvě a těchto VOP, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.

10.20

Pokud bude prodávající evidovat jakékoliv finanční závazky kupujícího po splatnosti, je prodávající oprávněn přerušit dodání Produktů až do okamžiku úplné úhrady splatných závazků kupujícím. Prodávající není v prodlení s plněním svých závazků podle kupní smlouvy po dobu, po kterou bude evidovat finanční závazky kupujícího po splatnosti. Termíny prodávajícího pro dodání Produktů, které bylo přerušeno z výše uvedených důvodů, se prodlužují o dobu do úplného uhrazení splatných závazků kupujícím.

10.21

Pokud bude kupující požadovat místo plnění, tj. dodávku Produktů, odlišné od skladu (prostor) prodávajícího, nacházejících se na adrese uvedené v kupní smlouvě, zajistí prodávající po dohodě s kupujícím přepravu Produktů na takto kupujícím určené místo plnění. Kalkulaci ceny přepravy zjistí prodávající u dopravce a k přepravě a dodání Produktů dle tohoto odstavce dojde až po předchozím odsouhlasení výše kalkulace takové přepravy oběma smluvními stranami. K odsouhlasení může být použito výměny emailových zpráv. Veškeré náklady na dopravu dle tohoto odstavce jdou k tíži kupujícího. Cena přepravy Produktů není součástí kupní ceny Produktů.

10.22

Zvolí-li si kupující při dodání Produktů vlastní dopravu, je kupující povinen si Produkty odebrat do tří (3) kalendářních dnů ode dne doručení výzvy prodávajícího k odebrání Produktů. Dostane-li se kupující do prodlení s odebráním Produktů, je prodávající oprávněn účtovat kupujícímu skladné ve výši 0,02 % denně z kupní ceny uskladněných Produktů, a to ode dne následujícího po marném uplynutí lhůty podle tohoto odstavce. Prodávající je zároveň oprávněn zajistit na náklady kupujícího dopravu Produktů, a to na adresu kupujícího uvedenou v kupní smlouvě. Kupující potvrdí převzetí Produktů potvrzením dodacího listu či jiného obdobného dokladu o dodání zboží kupujícímu, a to odpovědným zaměstnancem kupujícího nebo pověřeným přepravcem.

10.23

Kupující je povinen dodané Produkty při jejich převzetí prohlédnout nebo zařídit jejich prohlídku a přesvědčit se o vlastnostech a množství Produktů za účelem zjištění jejich případných vad. Zjevné vady je kupující povinen písemně oznámit prodávajícímu bez zbytečného odkladu poté, co je při včasné prohlídce a dostatečné péči mohl zjistit, nejpozději však do tří (3) pracovních dnů od převzetí Produktů. Zjevné vady Produktů zjištěné při převzetí Produktů (např. poškozený obal, rozdíl v ujednaném množství Produktů) je kupující povinen okamžitě uvést přímo do dodacího, příp. přepravního, listu dopravce a nejpozději do tří (3) pracovních dnů od převzetí Produktů od dopravce písemně oznámit takto zjištěné vady Produktů prodávajícímu. V případě, že kupující písemně neoznámí prodávajícímu zjištěné zjevné vady Produktů včas v souladu s tímto odstavcem VOP, vzdává se kupující svých nároků z vadného plnění za tyto vady Produktů.

10.24

Dodání Produktů bude uskutečněno na základě kupní smlouvy a v termínech (lhůtách) sjednaných v kupní smlouvě. Termíny pro dodání Produktů začínají běžet vždy od okamžiku uzavření kupní smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany v kupní smlouvě jinak.

10.25

Nebezpečí vzniku škody na Produktech a jeho přechod mezi smluvními stranami se řídí ustanoveními § 2121 až § 2125 OZ, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.


11

Sankce


11.1

Dostane-li se zhotovitel do jakéhokoliv prodlení s úhradou daňového dokladu (faktury) vystaveného objednatelem, vzniká objednateli nárok na smluvní pokutu ve výši 0,05 % denně z dlužné částky, a to za každý, byť jen započatý, den prodlení až do úplného zaplacení dlužné částky. Ujednáním o smluvní pokutě, ani uhrazením smluvní pokuty, není dotčen nárok objednatele na náhradu škody způsobené prodlením zhotovitele s úhradou daňového dokladu (faktury) vystaveného objednatelem. Objednatel je oprávněn požadovat po zhotoviteli náhradu škody i vedle smluvní pokuty.

11.2

Objednatel je oprávněn v případě jakéhokoliv prodlení zhotovitele s úhradou daňového dokladu (faktury) vystaveného objednatelem požadovat po zhotoviteli vedle smluvní pokuty podle předchozího odstavce VOP také zákonný úrok z prodlení.

11.3

Objednatel si vyhrazuje právo na začlenění dalších sankčních ujednání do smlouvy uzavřené mezi objednatelem a zhotovitelem, zejména pokud jsou taková ujednání součástí smlouvy upravující práva a povinnosti objednatele ve vztahu ke třetí osobě, vůči níž je objednatel v postavení zhotovitele (např. investor stavby).

11.4

Není-li ve smlouvě nebo ve VOP uvedeno jinak, je jakýkoliv úrok z prodlení, smluvní pokuta nebo náhrada škody splatná ve lhůtě sedmi (7) kalendářních dnů ode dne jejího / jeho vyúčtování povinné smluvní straně.


12

Doručování


12.1

Jakékoliv oznámení, žádost či jiné sdělení, jež má být podle smlouvy nebo těchto VOP učiněno či dáno smluvní straně, musí být učiněno či dáno v písemné formě, nestanoví-li smlouva nebo tyto VOP výslovně jinak. Oznámení, žádost či jiné sdělení bude, pokud ze smlouvy nebo těchto VOP nevyplývá jinak, považováno za řádně dané či učiněné vůči druhé smluvní straně, bude-li doručeno do datové schránky, osobně, doporučenou poštou nebo kurýrní službou na adresu smluvní strany uvedenou ve smlouvě, nebo na takovou jinou adresu, kterou smluvní strana určí v oznámení zaslaném druhé smluvní straně.

12.2

Jakékoliv oznámení podle smlouvy bude považováno za doručené:

12.2.1

dnem uvedeným v doručence datové zprávy, je-li oznámení odesláno do datové schránky nebo

12.2.2

dnem, kdy smluvní strana obdrží elektronické potvrzení o doručení zprávy, je-li oznámení odesláno na emailovou adresu smluvní strany nebo

12.2.3

dnem fyzického předání oznámení, je-li oznámení zasíláno prostřednictvím kurýra; nebo doručováno osobně nebo

12.2.4

dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li oznámení zasíláno doporučenou poštou; nebo

12.2.5

desátým (10.) dnem v případě, že doručení výše uvedeným způsobem nebude z jakéhokoli důvodu možné, po zaslání příslušného oznámení doporučenou poštou na adresu smluvní strany podle odstavce 11.1 VOP.

12.2.6

Za okamžik doručení písemnosti předávané osobně se považuje okamžik jejího převzetí adresátem. Účinky doručení nastanou i tehdy, jestliže adresát přijetí písemnosti odmítne nebo její doručení jinak úmyslně znemožní.


13

Odstoupení od smlouvy


13.1

Zhotovitel může od smlouvy odstoupit pouze z důvodů a způsobem uvedeným v OZ.

13.2

Odchylně od ustanovení §§ 2001 až 2005 OZ se sjednává, že zhotovitel je povinen svůj případný úmysl odstoupit od smlouvy oznámit objednateli předem, přičemž součástí tohoto oznámení musí být:

13.2.1

přesná specifikace porušení smluvní povinnosti objednatele, včetně odkazu na příslušné ustanovení smlouvy nebo VOP,

13.2.2

přiměřená lhůta stanovená objednateli k nápravě a požadovaný způsob nápravy,

13.2.3

upozornění objednatele na existenci úmyslu zhotovitele odstoupit od smlouvy.

13.3

Objednatel může odstoupit od smlouvy z důvodů jejího porušení podstatným způsobem ve smyslu OZ a dále zejména pokud nastane některé z následujících podstatných porušení smluvních povinností na straně zhotovitele:

13.3.1

ve vztahu k osobě zhotovitele nebo ve vztahu k jeho majetku bylo zahájeno insolvenční nebo exekuční řízení, byl prohlášen konkurz nebo pokud vstoupil do likvidace. Zhotovitel je povinen oznámit tyto skutečnosti objednateli ihned poté, co nastaly.

13.3.2

zhotovitel se ocitne v prodlení se splněním svého závazku oproti termínům sjednaným ve smlouvě dobu delší než sedm (7) dnů. Jestliže se prodlení zhotovitele týká jen části jeho závazku, je objednatel oprávněn (podle své volby) rovněž odstoupit od smlouvy pouze ohledně plnění, které se týká této části závazku,

13.3.3

zhotovitel neodstraní v průběhu plnění smlouvy vady díla, na které byl objednatelem písemně upozorněn, a to ani v dodatečné lhůtě,

13.3.4

zhotovitel přes písemné upozornění provádí dílo v rozporu s předanými technologickými předpisy provádění díla, v rozporu s projektovou dokumentací nebo neodborně nebo používá ke splnění svého závazku ze smlouvy závadných, případně jiných než schválených materiálů,

13.3.5

zhotovitel hrubým způsobem poruší příslušné předpisy BOZP, resp. poruší ustanovení článků 5 a 6 VOP,

13.3.6

zhotovitel poruší ustanovení odstavce 1.6 VOP (přenechá realizaci díla či jeho části objednatelem neschválenému subdodavateli),

13.3.7

prohlášení zhotovitele uvedené v odstavci 1.4 VOP bylo v okamžiku podpisu smlouvy nepravdivé, případně se ukáže nepravdivým v průběhu realizaci díla.

13.3.8

zhotovitel nesplní, resp. poruší své závazky uvedená v článku 3.7 VOP.

13.4

Při vypořádání smluvních stran po odstoupení od smlouvy uhradí objednatel zhotoviteli prokazatelně provedené části díla oceněné podle přílohy smlouvy – cenové nabídky zhotovitele. V případě, že taková příloha smlouvy není, uhradí objednatel zhotoviteli část sjednané ceny díla odpovídající poměru prokazatelně provedené části díla k celku.


14

Obchodní tajemství a jeho ochrana


14.1

Zhotovitel se v souladu s ustanovením § 504 a násl. OZ zavazuje, že v průběhu provádění díla a v následujících 5 letech po předání díla objednateli zachová mlčenlivost o důvěrných informacích týkajících se objednatele a obchodních partnerů objednatele, s výjimkou případů, kdy je poskytnutí takových informací vyžadováno soudem nebo jiným oprávněným orgánem.

14.2

Pro účely smlouvy a VOP se důvěrnou informací rozumí obsah smlouvy o dílo, předané dokumentace, projektové dokumentace, dále veškerých informací jakéhokoliv druhu včetně informací obchodních (zejména o těch skutečnostech, které tvoří obchodní tajemství), technických a o praktických postupech, jakož i veškeré další informace získané před nebo po podepsání smlouvy, které smluvní strana získala během ústního jednání nebo prostřednictvím jiného komunikačního prostředku. Výjimku představují informace uvedené níže v tomto odstavci:

14.2.1

informace, které jsou známé nebo se v budoucnu stanou známé se všemi detaily široké veřejnosti prokazatelně jinak než porušením povinností obsažených ve smlouvě nebo VOP,

14.2.2

informace, o nichž smluvní strana může prokázat, že je vlastnila dříve, než jí je poskytla druhá smluvní strana,

14.2.3

informace, které smluvní strana získala nebo získá od třetí strany, která nebyla vázána smlouvou, pokud je smluvní strana schopna získání informace prokázat.

14.3

Zhotovitel se dále zavazuje, že zajistí, aby zpřístupnění důvěrné informace bylo vyhrazeno pouze pro ty pracovníky zhotovitele, kteří ji musí vzhledem ke své pracovní náplni znát, a aby tito pracovníci byli zavázáni zachovávat o důvěrné informaci mlčenlivost podle tohoto článku VOP ve stejném rozsahu jako zhotovitel.

14.4

Zhotovitel je povinen zajistit zachovávání mlčenlivosti i ze strany třetích osob podílejících se na provádění díla podle smlouvy.

14.5

Zhotovitel nesmí pořizovat kopie ani reprodukce důvěrných informací bez předchozího písemného souhlasu objednatele.

14.6

V případě, že zhotovitel poruší povinnost vyplývající z tohoto článku VOP, odpovídá v plném rozsahu za škodu, kterou tím způsobil a je povinen ji v celém rozsahu nahradit.


15

Závěrečná ustanovení


15.1

Ustanovení těchto VOP jsou vůči objednateli a zhotoviteli závazná dnem účinnosti (podpisu) smlouvy, jejíž jsou součástí. Není-li v těchto VOP uvedeno jinak, může být smlouva měněna či doplňována pouze písemně, formou číslovaných dodatků, podepsanými oprávněnými zástupci smluvních stran. Veškeré změny znění těchto VOP jsou přípustné pouze v rámci textu smlouvy nebo v rámci případných dodatků smlouvy.

15.2

V případě provádění díla zhotovitelem pověřenou třetí osobou (subdodavatelem) je zhotovitel povinen přenést práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy a z VOP do smluvních dokumentů mezi zhotovitelem a jeho subdodavatelem.

15.3

Všechny spory, které vzniknou ze smlouvy o dílo, z VOP nebo ze skutečností, které jsou těmi dokumenty předvídány, a které se nepodaří odstranit vzájemným jednáním smluvních stran, budou rozhodovány podle českého práva, věcně a místně příslušným soudem objednatele v České republice.

15.4

Výrazy, které jsou ve smlouvě či v těchto VOP definovány, mají význam, který jim smluvní strany ve smlouvě a v těchto VOP udělily. Ostatní pojmy budou vykládány v souladu s § 545 a násl. OZ podle dle dlouhodobě zachovávaných zvyklostí v oblasti e stavebnictví. Toto výkladové pravidlo platí i pro jednotlivá ustanovení smlouvy a těchto VOP.

15.5

Ustanovení těchto VOP jsou závazná pro obě smluvní strany, a to v plném rozsahu, pokud není ve smlouvě dohodnuto jinak.

15.6

Tyto VOP jsou primárně aplikovatelné pro smlouvy o dílo dle §§ 2586 až 2635 OZ; v případě, že tyto VOP jsou přiloženy ke smlouvám jiného typu, bude obsah těchto VOP vykládán ve smyslu příslušného smluvního typu, včetně přiměřené aplikace na vymezení smluvních stran (např. objednatel-kupující, zhotovitel-prodávající) a předmětu smlouvy (dílo-zboží/produkt). Ta ustavení těchto VOP, která se nade vši pochybnost netýkají charakteru a typu smlouvy či díla, nejsou pro smluvní strany závazná. V případě pochybností o výkladu tohoto pravidla platí závaznost všech ustanovení těchto VOP, a to až do doby prokázání opaku.

15.7

Je-li v těchto VOP uveden jakýkoliv odkaz na kterýkoli obecně závazný právní či technický předpis nebo kterékoliv ustanovení takového předpisu, rozumí se tímto předpisem nebo ustanovením i jakýkoliv jiný obecně závazný právní či technický předpis nebo jeho ustanovení, které je během doby trvání těchto VOP nahradí.

15.8

Zhotovitel ve smyslu § 1753 OZ podpisem smlouvy prohlašuje, že veškerá ustanovení těchto VOP jsou přiměřená a že je bylo možné rozumně očekávat.

15.9

Tyto VOP tvoří nedílnou součást smlouvy o dílo uzavřené mezi zhotovitelem a objednatelem a jsou platné a účinné ode dne jejich vydání, a to na dobu neurčitou.

15.10

Zhotovitel bere na vědomí, že objednatel je oprávněn zpracovávat jeho osobní údaje ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95//46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů – GDPR), které nabylo účinnosti na území České republiky dne 25. 5. 2018. Právním základem pro zpracování osobních údajů Zhotovitele je jednak právní povinnost a jednak uzavření a plnění smlouvy v souladu s předmětem činnosti objednatele. Podrobné podmínky zpracování OÚ jsou uvedeny v interních směrnicích objednatele a jejich stručný přehled pak také na webových stránkách objednatele www.cliqor.com.

V Klášterci nad Ohří dne 6. 8. 2025

Filip Matoušek, jednatel

CLIQOR Logo

© 2016 - 2025 CLIQOR, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Sídlo společnosti (fakturační adresa)

  • CLIQOR, s.r.o.

  • IČ: 05405891

  • DIČ: CZ05405891

Pobočka Kadaň (korespondenční adresa)

  • CLIQOR, s.r.o.

  • IČ: 05405891

  • DIČ: CZ05405891

Pobočka Chomutov (provoz)

  • CLIQOR, s.r.o.

  • IČ: 05405891

  • DIČ: CZ05405891

Pobočka Děčín
(provoz)

  • CLIQOR, s.r.o.

  • IČ: 05405891

  • DIČ: CZ05405891

Pobočka Černýš-Perštejn (provoz)

  • CLIQOR, s.r.o.

  • IČ: 05405891

  • DIČ: CZ05405891

  • Filip Matoušek

  • Areál Černýš - parc. č. 456/2, obec
    Perštejn, k.ú. 719374 - Černýš
    Černýš 431 51, Perštejn
  • Tel.: +420 736 699 952

Společnost CLIQOR, s.r.o. je zapsána v Obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 263201. Bankovní spojení vedené u Komerční banky, a.s., registrované finančním úřadem pro hlavní město Prahu: 123-8217190227/0100 (CZK), 123-8217200237/0100 (EUR). Dále bankovní spojení vedené u Československé obchodní banky, a.s., registrované finančním úřadem pro hlavní město Prahu: 289635970/0300 (CZK), 296230752/0300 (EUR).